*bows to you* Thank you for sharing!! I figured something like that was going on but it's lovely to have details. *purrs* I wondered why Jack was so sad looking at pictures I had presumed the one little boy drew... but it was another little boy who had. One who is now dead? Institutionalized? *frets*
And the scene switching? It's defining Jack's motivations. He desperately wants to save the little boy in trouble this time; Rei. Which means he takes Rei's situation very personally - *grins* interpret that however you want, (ie: sexual, platonic, fatherly) but it just reinforces how much he cares about Rei, particularly as contrasted against the statements he offers Rei that Yukikaze's protection of him may not be as benign as he believes. [Was 'Jamie' sucked into something he thought was good for him? Only to have it turn on him? ie: an even closer parallel to Rei/Yukikaze?]
About Jack being married before - that's no surprise to me, and, indeed, I would probably have been more surprised had he not been, knowing military life. *grin* Remember, the members of the FAF on Fairy are the outcasts, criminals sometimes, and those running away from other things (like the composition of the old French Foreign Legion). In Jack's case, a marriage gone very wrong? A drug-abusing wife? A lost child? Check out the divorce rate for pilots, doctors, police - people who end up spending more time at their jobs than otherwise. It's staggeringly high.
I suspected before, but this pretty much confirms it for me, that Jack's interest in Rei was supposed to be more father/brotherly, but I wasn't quite sure WHY. However, I also think that Gonzo -- being the fairly savvy dudes they are, particularly with the example of the staggeringly HUGE success Gundam Wing enjoyed once it had captured the FEMALE market (by deliberately making the sexuality of all these pretty soldier-boys ambiguous), wanted to grab a wider audience for this war-planes-scifi thing too, so they played-up that part of Jack and Rei's relationship to get the interest of the Boy's Love fans. This is just my two cents, mind, but I wouldn't put it past them... *grins*
Ah, forgive the long, rambly post... but I really do appreciate this translation! Thank you again!! (and to Manon for the linking!)
(no subject)
Date: 2005-03-15 04:45 pm (UTC)And the scene switching? It's defining Jack's motivations. He desperately wants to save the little boy in trouble this time; Rei. Which means he takes Rei's situation very personally - *grins* interpret that however you want, (ie: sexual, platonic, fatherly) but it just reinforces how much he cares about Rei, particularly as contrasted against the statements he offers Rei that Yukikaze's protection of him may not be as benign as he believes. [Was 'Jamie' sucked into something he thought was good for him? Only to have it turn on him? ie: an even closer parallel to Rei/Yukikaze?]
About Jack being married before - that's no surprise to me, and, indeed, I would probably have been more surprised had he not been, knowing military life. *grin* Remember, the members of the FAF on Fairy are the outcasts, criminals sometimes, and those running away from other things (like the composition of the old French Foreign Legion). In Jack's case, a marriage gone very wrong? A drug-abusing wife? A lost child? Check out the divorce rate for pilots, doctors, police - people who end up spending more time at their jobs than otherwise. It's staggeringly high.
I suspected before, but this pretty much confirms it for me, that Jack's interest in Rei was supposed to be more father/brotherly, but I wasn't quite sure WHY. However, I also think that Gonzo -- being the fairly savvy dudes they are, particularly with the example of the staggeringly HUGE success Gundam Wing enjoyed once it had captured the FEMALE market (by deliberately making the sexuality of all these pretty soldier-boys ambiguous), wanted to grab a wider audience for this war-planes-scifi thing too, so they played-up that part of Jack and Rei's relationship to get the interest of the Boy's Love fans. This is just my two cents, mind, but I wouldn't put it past them... *grins*
Ah, forgive the long, rambly post... but I really do appreciate this translation! Thank you again!! (and to Manon for the linking!)