![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I should be sleeping, but I got all excited over finding out about illustrations in the Japanese translations of the Nightrunner series by Lynn Flewelling. They are lovely. See this gallery of illustrations. *_*
Speaking of English fantasy novels with gay relationships/characters, Kirith Kirin by Jim Grimsley has also been translated. I find it bizarre, yet so logical. I think his prose style would actually work really well in Japanese...The actual product is dependent on the translator's skill, though. I'm a bit curious...
I wonder if other books such as Swordspoint by Ellen Kushner has been translated? Her style would be pretty cool in Japanese, too.
Also, much love for the newest DVD cover for xxxHOLIC. Go here to see the pretty. ^^
Speaking of English fantasy novels with gay relationships/characters, Kirith Kirin by Jim Grimsley has also been translated. I find it bizarre, yet so logical. I think his prose style would actually work really well in Japanese...The actual product is dependent on the translator's skill, though. I'm a bit curious...
I wonder if other books such as Swordspoint by Ellen Kushner has been translated? Her style would be pretty cool in Japanese, too.
Also, much love for the newest DVD cover for xxxHOLIC. Go here to see the pretty. ^^
(no subject)
Date: 2006-09-30 06:44 am (UTC)(no subject)
Date: 2006-09-30 06:39 pm (UTC)